Greg Heffley si è forse montato la testa pensando di essere un Giulio Cesare
del terzo millennio? Difficile dirlo senza un po' di ironia ma una cosa
è certa, l'amato protagonista di Diario di una Schiappa ora parla
latino.
Dopo aver viaggiato nello spazio con 150 milioni di copie
vendute nel mondo, traduzioni in 44 lingue e 51 paesi, Greg ora viaggia
nel tempo e diventa un classico con la traduzione in latino del primo
volume di Diario di una Schiappa: 'Commentarii de Inepto Puero', che
uscirà il 6 maggio per Il Castoro in una tiratura di 10 mila copie in
Italia e a seguire in Europa, mentre per Abrams negli Stati Uniti e nel
resto del mondo sarà in libreria da settembre 2015.
L'edizione speciale, presentata in anteprima mondiale alla Fiera del
Libro per Ragazzi di Bologna da Il Castoro e l'editore americano Abrams,
è tradotta da Monsignor Daniel B.Gallagher, latinista e curatore del
profilo twitter in latino di Papa Francesco. "Speriamo di riuscire a
darlo a Papa Francesco. Il suo latino è molto buono e gli piacerà
sicuramente" ha detto a Bologna Monsignor Gallagher. Emozionato, in
collegamento via Skype dagli Stati Uniti, Jeff Kinney, ha raccontato:
"ero convinto di stare scrivendo per gli adulti mentre lavoravo al primo
volume della Schiappa. Grazie all'incontro con Abrams ho capito che il
libro poteva essere declinato in altro modo ed è stato un successo ma
non mi aspettavo fosse di questa portata in tutto il mondo. Spero che la
Schiappa in latino raggiunga quanti più ragazzi sia possibile. Forse
può avvicinarli al latino in modo più appetibile".
Tradotto
integralmente in latino, anche il colophon, il Gregorii Heffley Libellus
di Jeff Kinney auctore, nella versione di Gallagher mantiene tutta la
su ironia. "E' stato estremamente divertente scrivere in un latino più
lungo di 140 caratteri (quelli di un tweet). Il latino di cui mi occupo è
quello della Curia Papale. Diario di una Schiappa è un libro delizioso e
Greg mi ha ricordato come ero io alla sua età, nei primi anni del
liceo" spiega Monsignor Gallagher. E aggiunge...
fonte & read more: Ansa
... dalla Divina Commedia ad Harry Potter, passando per Gutenberg, gli e-books, i social-media, la grammatica italiana e le recensioni, la poesia e i classici, la letteratura per i bambini di ieri, oggi e domani, la fotografia e l'arte, le nuove forme di comunicazione... e giù giù fino all'editoria, alle biblioteche, agli incipit, agli appuntamenti letterari, alle mostre, alle novità, agli esordienti. Per i quali - non lo nego - ho un debole...
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento